FANDOM


Impalementritual

Las doncellas cantan la cancion mientras empalan a Rei

La Cancion de las Doncellas era originalmente una cancion religiosa utilizada en los rituales del Santuario Kuze. Mas tarde, se le añadio una tonada de cancion de cuna tradicional, siendo llamada "la sacerdotisa durmiente", que fue trasmitida de padre a hijo en la region mutsu de japon. Existen 3 diferentes versiones de la letra original y 2 de la version de "la sacerdotisa durmiente" registradas por Akito kashiwagipero solo la cancion de las doncellas se escucha en el juego.

Esta cancion era cantada por las Doncellas para calmar y ayudar a dormir a la Sacerdotisa Tatuada. La cancion era cantada durante el Ritual Perforacion del Alma y el Ritual de Empalamiento. Tambien es cantada cuando la piel de la sacerdotisa es tatuada o cuando tiene problemas para dormir.

Muchas victimas de la Maldicion del Tatuaje escuchaban esta cancion en sus sueños. Cantar o tararear esta cancion es un sintoma de la maldicion Rei Kurosawa, Miku Hinasaki y Kei Amakura escucharon esta cancion durante la exploracion de la Mansiónsin embargo, miku es la unica que escucha la cancion en voz alta. Despues de derrotar a Reika Kuze en la hora final, rei canta el verso final de la cancion enviando a reika y a su amante al "otro lado" en una barca.

Letra Editar

"La Sacerdotisa Durmiente" version 1

Sleep, child, Go to sleep. Sleep, child, Go to sleep. If you cry, the boat you ride The boat to the other side Once you get there The bib you shall wear And you will be punished Should you fail to lie still

Sleep, child, Go to sleep Sleep, child, Go to sleep If you should wake From your slumber at night Great wooden stakes Shall pin you down tight Lest the doors open wide And the others that sleep wake too

"La Sacerdotisa Durmiente" version 2

Sleep, child, Lie in peace Sleep, child, Lie in peace If you cry, the boat you'll ride The last trip to the other side Once you get there Sacred marks you'll bear They shall be peeled off Should you fail to lie still

Sleep, child, Lie in peace Sleep, child, Lie in peace If the priestess wakes from her dream Perform the rite of stakes Her limbs pinned tight Lest the doors open wide And suffering unleashed on all

Cancion de las Doncellas

Sleep, priestess, lie in peace Sleep, priestess, lie in peace If you cry, the boat you'll ride, the last trip to the other side, Once you get there, sacred marks you'll bear, They shall be peeled off, should you fail to lie still.

Sleep, priestess, lie in peace Sleep, priestess, lie in peace If the priestess wakes from her dream Perform the rite of stakes, her limbs pinned tight Lest the doors open wide and suffering unleashed on all.

Go to the other side Go to the other side Cast the boat, take a ride, cross the rift to the other side Further and further to the other side, It must sail bearing your tattoos and our offering of tears.

Cancion de las Doncellas

Neiryasayo hatate Neiryasayo hatate The account of the world kagobune tsui michi Ichiwara kisete onmekashi Neiryasena sakamihagi

Neiryasayo hatate Neiryasayo hatate Compassion-san ripped NI okitsukeba Shiseigi ugatte imii Kumon hiraite yasukarazu

Yukinasayo hatate Yukinasayo hatate Yukibune yurashite hatate Kono Kishi hiraite hatate Rourou miwatari still Kishi NI Shisei watashite naku will teage

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar