FANDOM


Tsukiko Amano - Koe (Project Zero 3 The Tormented) Sub05:41

Tsukiko Amano - Koe (Project Zero 3 The Tormented) Sub. Español

Koe
 (声) es el tema principal de Fatal Frame III: The Tormented. La cantante es Tsukiko Amano y fue lanzado por primera vez en el single del mismo nombre, Koe, el 27 de julio de 2005, antes de ser incluidos en los álbumes posteriores de Amano.

La canción se puede escuchar durante el video final en el Abismo del Horizonte y en los créditos de Fatal Frame III, así como en la preview del juego.

LetraEditar

Si viviera en en las profundidades del océano

Me convertiría en pez, sólo para estar contigo...

Decendería a las simas más profundas

Merodeando en la oscuridad, como una sombra

Sólo para estar contigo


Nuestros recuerdos siguen fluyendo intensamente

Me estaba ahogando en mi propia pena...

te has ido, lo sé... lo sé


El sol se alza, purificando mi mundo

Una tibia ráfaga se lleva el tatuaje que

estaba grabado en mi mente


Si pudiese trasmitirte estas palabras

Sacrificaría mi voz con gusto...

Una intensa cicatriz, y esta desesperación

Tu calor sepulta mi tristeza

Ansiaba tanto esto, ansiaba tanto esto


Incluso si solo es una ilusión


El calor tenue me lleva

Quiero dormirme en tus brazos compasivos


El sol se alza, purificando mi mundo

Quiero dormirme en tus brazos compasivos


El calor tenue me lleva

Una tibia ráfaga se lleva el tatuaje que estaba grabado en mi mente


(Los recuerdos se disipan con el tiempo)

(Soy como un pendiente sin su alfiler)

(Olvido todo, todo se vuelve borroso)

(Tu voz se desvanece)


Si se rompe, perderé el control

Soy como un pendiente sin su alfiler

Olvido todo, nada queda

Tu voz se desvanece

"If you were living
In the depths of the ocean,
I would become a fish
Just to be with you.


I would descend the deepest of pits,
Wander the darkness forever as a shadow
Just to be with you.


Our memories still drift vividly
I had been drowning in my own sorrow.

You’re gone

I know
I know

The sun rises, rises, purifies my world
A tepid wind carries off the tattoo carved into my mind.


If it would bring these
Words to you
Then I would gladly
Sacrifice my voice

A vivid scar and this despair
Your warmth that overwhelms all my sadness

I yearned for it
Yearned for it

Even if it is just an illusion.

The fading, fading warmth takes me away
I want to fall asleep in your forgiving embrace

The sun rises, rises, purifies my world
I want to fall asleep in your forgiving embrace

The fading, fading warmth takes me away
A tepid wind carries off the tattoo carved into my mind

Memories are wearing thin with time.
I’m like an earring without its needle.

I forget, it all fades,
Your voice vanishes amidst the noise of a crowd.

It falls apart, I lose my grip,
I’m like an earring without its needle.

I forget, without a trace,
Your voice becomes static."

Tatoeba umi no soko de
anata ga ikiteru no nara
Watashi wa nihon no ashi wo kitte
sakana ni narou

Adeyaka ni tadayou watashi no kagerou
Kanawanai hibi ni oborete ita dake
Anata wa inai

Wakkateiru...
Wakkateiru...

Noboru noboru taiyou ga
Watashi no basho wo jouka suru
Aoku kizamu kokuin wo
Nurui nurui kaze ga saratte yuku


Tatoeba kono kotoba ga
anata ni todoku no naraba
Watashi no seitai wo toriagete
satetemo ii

Azayaka na kizu wo nakushita ima wo
nanimokamo ubau anata no ondo wo

Motomete ita...
Motomete ita...

Maboroshi demo

Kieru kieru nukumori ga
Watashi no basho o tsurete yuku
Batsu wo nuguu sono ude ni
Dakare nagara nemuri ni tsukitai

Noboru noboru taiyou ga
Watashi no basho wo jouka suru
Batsu o nuguu sono ude ni
Dakare nagara nemuritai

Kieru kieru nukumori ga
Watashi no basho o tsurete yuku
Aoku kizamu kokuin wo
Nurui nurui kaze ga saratte yuku

Mushibande yuku kioku no hahen
Watashi o fusagu PIASU ga tarinai
Wasurete shimau boyakete shimau
Anata no koe ga zattou ni kieru

Mushibande yuku nukeochite yuku
Watashi o fusagu PIASU ga tarinai
Atokata mo naku wasurete shimau
Anata no koe ga zattou ni naru.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.